X
Регистрация
Здравствуйте!
Для размещения своих сообщений
на форуме предлагаем зарегистрироваться.
Почему вы занимаетесь именно печатным бизнесом - COPY-CLUB. Форум о цифровой печати (Бывший форум BSPRINT)
COPY-CLUB. Форум о цифровой печати (Бывший форум BSPRINT)

Вернуться   COPY-CLUB. Форум о цифровой печати (Бывший форум BSPRINT) > Общение > Обсуждаем бизнес

 
 
Опции темы Опции просмотра
Старый 10.03.2011, 14:10   #11
mAnAger
Местный
 
Аватар для mAnAger
 

Регистрация: 08.08.2005
Адрес: Луганск
Сообщений: 388
Сказал(а) спасибо: 202
Поблагодарили 70 раз(а) в 42 сообщениях
Рейтинг мнений: 3
Вес репутации: 0
mAnAger пока не определено
Отправить сообщение для mAnAger с помощью ICQ

По умолчанию Re: Почему вы занимаетесь именно печатным бизнесом

Цитата:
Сообщение от kirillica Посмотреть сообщение
да интересно, меня удивляет слово "сезон". Согласен сезонные колебания есть, но от слова сезон ушёл ещё лет шесть назад. Всегда можно грамотно подойти к вопросу и найти работы не привязанные к сезону. Простой пример, январь время сесий у заочников, которым нужны методички пособия и пр. Я в декабре договариваюсь с преподавателями по поводу печати этих материалов в январе и цех у меня загружен. И таких ниш море, надо просто искать, хотя и сезон ловить необходимо.
Леша, +100500! Под лежачий камень вода не течет...
__________________
Интернет нужно использовать как связь между жизнями, а не жить в нем! (с)перто
mAnAger вне форума   Ответить с цитированием
 


Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

BB коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.

Быстрый переход

Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Визитки - их делают все. Визиточник-маньяк Послепечатная обработка 721 27.02.2013 07:50
Курьезы на работе Arkano Курилка-выпивалка 59 25.08.2011 12:20


Текущее время: 03:49. Часовой пояс GMT +4.


Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd. Перевод: zCarot